Bát mẻ chiếu manh
Direct English translation
A chipped bowl, a tattered mat.
Equivalent English version
As poor as a church mouse
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh sống nghèo túng, thiếu thốn, với đồ đạc sinh hoạt sơ sài, rách nát, tồi tàn. Thường dùng để gợi tình cảnh cơ cực, thấp kém của một gia đình hay một phận người.
English explanation
Refers to a life of poverty and deprivation, marked by shabby, worn-out household belongings. It is often used to evoke the hardship and lowly condition of a family or a person.